MediaWiki-Systemnachrichten
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte. Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
Erste Seite |
Vorherige Seite |
Nächste Seite |
Letzte Seite |
Name | Standardtext |
---|---|
Aktueller Text | |
userlogin-remembermypassword (Diskussion) (Übersetzen) | Angemeldet bleiben |
userlogin-resetpassword-link (Diskussion) (Übersetzen) | Passwort vergessen? |
userlogin-signwithsecure (Diskussion) (Übersetzen) | Sichere Verbindung verwenden |
userlogin-yourname (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername |
userlogin-yourname-ph (Diskussion) (Übersetzen) | Gib deinen Benutzernamen ein |
userlogin-yourpassword (Diskussion) (Übersetzen) | Passwort |
userlogin-yourpassword-ph (Diskussion) (Übersetzen) | Gib dein Passwort ein |
userlogout (Diskussion) (Übersetzen) | Abmelden |
userlogout-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
usermaildisabled (Diskussion) (Übersetzen) | E-Mail-Empfang deaktiviert |
usermaildisabledtext (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst in diesem Wiki keine E-Mails an andere Benutzer senden |
usermessage-editor (Diskussion) (Übersetzen) | System-Messenger |
usermessage-summary (Diskussion) (Übersetzen) | Systemnachricht gespeichert. |
usermessage-template (Diskussion) (Übersetzen) | MediaWiki:Benutzernachricht |
username (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Benutzername}}: |
usernameinprogress (Diskussion) (Übersetzen) | Eine Benutzerkontenerstellung für diesen Benutzernamen ist bereits in Bearbeitung. Bitte warten. |
userpage (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerseite anzeigen |
userpage-userdoesnotexist (Diskussion) (Übersetzen) | Das Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfe, ob du diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten willst. |
userpage-userdoesnotexist-view (Diskussion) (Übersetzen) | Das Benutzerkonto „$1“ ist nicht vorhanden. |
userrights (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerrechte |
userrights-cannot-shorten-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst den Ablauf der Mitgliedschaft in der Gruppe „$1“ nicht vorverlegen. Nur Benutzer mit der Berechtigung, diese Gruppe hinzuzufügen und zu entfernen, können Ablaufzeiten vorverlegen. |
userrights-changeable-col (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit, die du ändern kannst |
userrights-conflict (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerrechteänderungskonflikt! Bitte überprüfe und bestätige deine Änderungen. |
userrights-editusergroup (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} bearbeiten |
userrights-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Ablauf: |
userrights-expiry-current (Diskussion) (Übersetzen) | Ablauf: $1 |
userrights-expiry-existing (Diskussion) (Übersetzen) | Vorhandener Ablauf: $3, $2 |
userrights-expiry-in-past (Diskussion) (Übersetzen) | Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ liegt in der Vergangenheit. |
userrights-expiry-none (Diskussion) (Übersetzen) | Kein Ablauf |
userrights-expiry-options (Diskussion) (Übersetzen) | 1 Tag:1 day,1 Woche:1 week,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,6 Monate:6 months,1 Jahr:1 year |
userrights-expiry-othertime (Diskussion) (Übersetzen) | Andere Zeit: |
userrights-groups-help (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst die Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|dieses Benutzers|dieser Benutzerin}} ändern: * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Mitglied dieser Gruppe ist. * Ein nicht markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} nicht Mitglied dieser Gruppe ist. * Ein * bedeutet, dass du das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen kannst (oder umgekehrt). * Ein # bedeutet, dass du den Zeitpunkt des Ablaufs dieser Gruppenmitgliedschaft nur nach hinten verschieben kannst. Du kannst ihn nicht vorverlegen. |
userrights-groupsmember (Diskussion) (Übersetzen) | Mitglied von: |
userrights-groupsmember-auto (Diskussion) (Übersetzen) | Automatisch Mitglied von: |
userrights-groupsmember-type (Diskussion) (Übersetzen) | $2 |
userrights-invalid-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ ist ungültig. |
userrights-irreversible-marker (Diskussion) (Übersetzen) | $1* |
userrights-lookup-user (Diskussion) (Übersetzen) | Einen Benutzer auswählen |
userrights-no-interwiki (Diskussion) (Übersetzen) | Du hast nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können. |
userrights-no-shorten-expiry-marker (Diskussion) (Übersetzen) | $1# |
userrights-nodatabase (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datenbank $1 ist nicht vorhanden oder nicht lokal. |
userrights-reason (Diskussion) (Übersetzen) | Grund: |
userrights-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
userrights-unchangeable-col (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit, die du nicht ändern kannst |
userrights-user-editname (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername: |
userrights-viewusergroup (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Benutzergruppen}} ansehen |
variantname-gan (Diskussion) (Übersetzen) | gan |
variantname-gan-hans (Diskussion) (Übersetzen) | hans |
variantname-gan-hant (Diskussion) (Übersetzen) | hant |
variantname-ike-cans (Diskussion) (Übersetzen) | ike-Cans |
Erste Seite |
Vorherige Seite |
Nächste Seite |
Letzte Seite |